2023. La Matto. A woman out of time.
Premiere on October 28 at the Inca Garcilaso de la Vega House Museum in Cusco.
In Lima he was at the Cultural Center of Spain.
Be like body obsolete.
Be like body obsolete is an online performance that talks about technology and obsolescence. Created and interpreted by Suzon Fuks (Australia-Belgium), with the collaboration of 6 writers from different countries: Amaranta Osorio (Mexico-Spain), Annie Abrahams (France-Holland), Nasim Khosravi (Iran), Parvarthy Baul (India), Ya-Ling Peng (Taiwan) and Younghee Park (Korea).
Ebook
2020. UNICORNIOS (Unicorns)
Theatre play. (Based on true stories of the group Unicornios Teatro)
Created during the dramaturgy grant from the National System of Art Creators of FONCA.
Premiere in 2021. Produced by Unicornios Teatro. Directed by Nieves Mateo. Centro Cultural Pilar Bardem. Rivas Vaciamadrid, Spain.
Short theatre play.
Winning text of the call Stories of Tea, by the National Theatre Company of Mexico and Tejedora de Nubes. Mexico.
Translated into greek by Styl Rodarelis.
Premiere in Mexico in 2020. Produced by the National Theatre Company of Mexico and Tejedora de Nubes. Directed by Cecilia Ramírez Romo.
Radio drama (Residency. Iberescena- Theatre Esquina Latina)
Published by Paso de Gato.
Premiere in Colombia in 2020. Produced by Teatro Esquina Latina. Directed by Orlando Cajamarca.
2018. LAS NIÑAS JUEGAN AL FÚTBOL (GIRLS PLAY SOCCER)
Short theatre play.
Translated into french by Agnes Surbezy.
Published in the book “Goal ! – Foot en scène”- Les Presses universitaires du Midi. Université Toulouse
2018. LO QUE NO DIJE (WHAT I DIDN’T SAY)
Theatre play.
Honorific mention, 2018 Dolores de Castro Prize, Mexico.
Translated into english by Cristina Ward and into french by Alice Bonnefoi
(Translation grant- Fundación Autor)
2017. CLIC. Cuando todo cambia.
Theatre play.Written with Itziar Pascual
Prize: “Premio Calderón de Literatura Dramática” Spain.
Published by ASSITEJ
2017. VIETATO DARE DA MANGIARE (Forbidden to feet)
Short theatre play.Written with Itziar Pascual.
Premiere: Teatro Español of Madrid. Direction: Victor Sanchez. With: Aitana Sanchez Gijón.
Translated into french by Alice Bonnefoi and into greek by Styl Rodarelis.
2017. CERA EN LOS OJOS (Wax in my eyes)
Short theatre play.
Publication: Acotaciones. num. 39. “Modern day mexican theatre”
2016. MOJE HOLKA, MOJE HOLKA (My girl, my little girl)
Theatre play.Written with Itziar Pascual
Prize: “Premio de textos teatrales Jesús Domínguez”, Spain.
Publication: Primer Acto nº 351
Translated into French by Antonia Amo and Julie Pérez (Translation grant- Fundación Autor) , into German by Stefanie Gerhold (Sponsored by the Spanish Embassy in Germany) and translated into English by Phyllis Zatlin.
2019- Produced by the Teatro Español of Madrid and the Corpartes Foundation. Directed by Natalia Menéndez. Presented also in Bogota, Colombia at the Teatro Mayor.
Dramatized readings in Spain: Huelva -Dir. María García; Madrid-Dir.Rosario Ruiz Rodgers. Argentina- Dir.Alejandro Casavalle; Avignon, France- Dir. Elsa Stimmerman; Munich, Germany- Dir. Kordula Lobeck de Fabris